Facebook
Instagram
Twitter
Support
About
Essays
Fiction
Gàidhlig
Gàidhlig
Interviews
Poetry
Reviews
Translation
Search
Russian
16 July 2023
“What shapes world literature is which countries get included and which don’t” – A GRB On Translation INTERVIEW WITH REUBEN WOOLLEY – ACCLAIMED INTERNATIONAL BOOKER LONG-LISTED TRANSLATOR
16 January 2018
METONYMY, OR DAPPLED TRANSLATION: Robin Munby translates Vadim Muratkhanov
19 January 2017
FRAGMENTED IDENTITIES: Mikhail Lermontov’s ‘A Hero of Our Time’, trans. by Elizabeth Cheresh Allen
30 October 2014
SLATE, METAPHOR AND TRANSLATION: Alistair Noon translates Osip Mandelstam from Russian
Loading Comments...
Write a Comment...
Email (Required)
Name (Required)
Website