Category Archive: World Literature

BY-PASSING CHILE: Alejandro Zambra’s ‘My Documents’, translated by Megan McDowell

by

Editor Rebecca DeWald travelled to Argentina and took books of and about Argentine literature with her, a literature which is receiving more and more attention in English at the moment. In this thread,… Continue reading

THE HIGHEST EXPRESSION OF THE DIVINE: Anne Cuneo’s ‘Tregian’s Ground’, translated by Louise Rogers Lalaurie and Roland Glasser

by

Anne Cuneo, Tregian’s Ground: The Life and Sometimes Secret Adventures of Francis Tregian, Gentleman and Musician, translated by Louise Rogers Lalaurie and Roland Glasser (And Other Stories, 2015) By S.J.L.Constantine The late Anne… Continue reading

SMALL-TOWN SOUTH AFRICA: Colette Victor’s ‘What to Do with Lobsters in a Place like Klippiesfontein’

by

Colette Victor, What to Do with Lobsters in a Place like Klippiesfontein (Cargo, 2015) By Lynnda Wardle Post-apartheid South Africa is not an easy setting for a novel. Writers feel bound somehow to tackle… Continue reading

CARLOS GAMERRO, BARILOCHE AND ITS “SCHIZOPHRENIC MOOD”

by

Editor Rebecca DeWald travelled to Argentina and took books of and about Argentine literature with her, a literature which is receiving more and more attention in English at the moment. In this thread,… Continue reading

EIBF 2014: DONAL McLAUGHLIN and ANDRÉS NEUMAN

by

This is one of a number of pieces covering events at the Edinburgh International Book Festival, which runs from 9th–25th August 2014 at Charlotte Square Gardens, Edinburgh. Donal McLaughlin and Andrés Neuman read on 19th August… Continue reading

    Advertisements