Category Archive: World Literature

LATVIAN POETRY SHOWCASE 3: EDUARDS AIVARS

by

Three Scottish (Kathrine Sowerby, William Letford, MacGillivray) and one Welsh poet (Llyr Gwyn Lewis) travelled to Riga in late 2017 to work on translations with Latvian poets Inga Pizāne, Aivars Eduards, Katrīna Rudzīte, and Henriks… Continue reading

OLD ECCENTRICS. PATHETIC HIPPIES: Subversion and Ecology in Olga Tokarczuk’s ‘Drive Your Plow Over the Bones of the Dead’

by

Olga Tokarczuk, Drive Your Plow Over the Bones of the Dead, translated by Antonia Lloyd-Jones (Fitzcarraldo Editions, 2018) By Marta Dziurosz Olga Tokarczuk is a prophetess – a semi-serious suggestion to that effect was… Continue reading

AESTHETICS OF THE CREPUSCULAR: Esther Kinsky’s ‘River’, trans. by Iain Galbraith

by

Esther Kinsky, River, trans. by Iain Galbraith (Fitzcarraldo Editions, 2018) By Daniel Davis Wood Only a few pages into Esther Kinsky’s River, I began to anticipate a very particular word. Sure enough, fifty or… Continue reading

EIBF 2018: LENDING A VOICE: Translated Literature and Migration

by

This is one of a number of pieces covering events at the Edinburgh International Book Festival, which runs from 11th–27th August 2018 at Charlotte Square Gardens and George Street, Edinburgh. The events ‘Michael Hoffmann on Translation’, ‘Juan… Continue reading

NO HONOURABLE GODDAMN STEREOTYPES HERE: ‘An Ounce of Practice’ by Leo Zeilig

by

Leo Zeilig, An Ounce of Practice (Hope Road Publishing, 2017) By Lynnda Wardle An Ounce of Practice by Leo Zeilig is a hugely enjoyable, ambitious bildungsroman following the life and loves of left-wing… Continue reading

CHARCO PRESS: Making Waves with Writers from Across the Pond

by

Ariana Harwicz, Die, My Love, translated by Sarah Moses and Carolina Orloff (Charco Press, 2017) Luis Sagasti, Fireflies, translated by Fionn Petch (Charco Press, 2017) Margarita García Robayo, Fish Soup, translated by Charlotte… Continue reading

WHO MAKES LITERARY TRANSLATION?

by

This is the last of five instalments of work as the result of the 2017 Edwin Morgan Trust translation workshop. Three Portuguese and three Scottish poets met, under the guidance of facilitator Tom… Continue reading

POETRY TRANSLATION SHOWCASE: Miguel Martins

by

This is the fourth of five instalments of work as the result of the 2017 Edwin Morgan Trust translation workshop. Three Portuguese and three Scottish poets met, under the guidance of facilitator Tom… Continue reading

POETRY TRANSLATION SHOWCASE: Ricardo Marques

by

This is the third of five instalments of work as the result of the 2017 Edwin Morgan Trust translation workshop. Three Portuguese and three Scottish poets met, under the guidance of facilitator Tom… Continue reading

POETRY TRANSLATION SHOWCASE: Andreia C. Faria

by

This is the second of five instalments of work as the result of the 2017 Edwin Morgan Trust translation workshop. Three Portuguese and three Scottish poets met, under the guidance of facilitator Tom… Continue reading

    Advertisements